منفی کردن جملات در فرانسه| آموزش زبان فرانسه

دوستان عزیز سلام. امیدوارم که بخش قبلی که مربوط به حروف تعریف در زبان فرانسه بود رو به خوبی یاد گرفته باشید چرا که یکی از اساسی ترین و مهم ترین مبحث ها در زبان فرانسه هستش. امروز میخوایم به منفی کردن جملات در فرانسه بپردازیم. وقتی ساخت یک جمله رو به فرانسه یاد گرفتید، حالا به این نیاز پیدا میکنید که یه جاهایی اون جمله رو به صورت منفی استفاده کنید.

چگونه جمله را منفی کنیم؟

اول از همه باید بگیم که چند فرمول مختلف برای منفی کردن یک جمله در زبان فرانسه وجود داره. یکی یکی به این فرمولها میپردازیم:

منفی کردن با ne…pas

رایج ترین عامل منفی ساز، استفاده از ne …pas هستش. به مثال زیر نگاه کنید:

میدانم.je sais

نمیدانم .je ne sais pas

ne قبل از فعلمون میاد و pas بعد از فعل. حالا شاید خیلی جاها بشنوید که میگن: je sais pas. یعنی ne رو حذف کنند. چون فرانسوی ها خیلی دلشون میخواد که جملاتو کوتاه کنند و خلاصه و مخفف طوری حرف بزنن. حواستون باشه pas قابل حذف نیستا!

یه نکته ی خیلی ضایع و مبرهن بهتون بگم که وقتی فعلمون با یه حرف صدا دار شروع بشه، اونوقت ne به این روز میفته:

.il est grand

.il n’est pas grand

منفی کردن با ne …plus

ne …plus یعنی نه دیگه! مثلا یه عملی انجام میشده، ولی الان دیگه متوقف شده: مثلا میخوای بگی من دیگه سیگار نمیکشم:

.je ne fume plus

یا ازت میپرسن هنوز کار میکنی؟ تو میگی نه دیگه. اینجا بدون ne باید استفاده بشه:

?tu travaille encore+

.ne plus-

منفی کردن با ne… pas encore

این یکی فرمول منفی کردن جملات در فرانسه یعنی نه هنوز! مثلا میگی من هنوز ناهارمو نخوردم.

. je n’ai pas encore mangé le déjeuner

مثلا استادت میگه تمرینت تموم شد؟ و تو میگی نه هنوز.

!pas encore

منفی کردن با ne…jamais

خب همونطور که میدونید jamais یعنی هیچوقت.

هیچوقت سیگار نمیکشم .je ne fume jamais

منفی کردن با ne … rien

این ساختار یعنی هیچی! قبلا توی بخش جملات ضروری در فرانسه چند تا مثال با این ساختار بهتون یاد داده بودم : هیچی نمیفهمم:

.je ne comprends rien

منفی کردن با ne … personne

این عامل منفی ساز به معنی هیچکسی است.

کسیو میشناسی؟ ?tu connais quelqu’un

هیچکسیو نمیشناسم .je ne connais personne

منفی کردن با aucun/aucune

aucun/aucune به معنی هیچ یک یا هیچ چیز هستش و براساس اسمی که همراهش اومده مذکر یا مونث میشه.

مهمونا حرف میزنند. des invités parlent

هیچکدوم از مهمونا حرف نمیزنن .aucun invités ne parlent

منفی کردن با ni…ni

حالا مثلا میخوای بگی من نه قهوه دوست دارم و نه چای، اینجا ست که این ساختار به کارت میاد:

نه چای دوست دارم نه قهوه. .je n’aime ni café ni thé

نه از چای خوشم میاد نه از قهوه .ni café ni thé ne me plais

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *