کاربرد imparfait در زبان فرانسه | قسمت اول

سلام دوستان. امروز به یکی از معضل های زبان اموزان میپردازیم : کاربرد imparfait در زبان فرانسه! خب حتما شما هم بارها بین انتخاب imparfait و passé composé دچار شک شدین. این میتونه برای هر کسی پیش بیاد. اما با شناخت کامل کاربردهای این دو زمان، دیگه از این به بعد بدون دردسر زمان مناسب رو انتخاب میکنید.

در بخش اول این آموزش به چند مورد از کاربردهای ساده ی imparfait اشاره میکنیم:

Les emplois de l’imparfait

Une action continuelle au passé

Hier, il pleuvait

A Paris, j’habitais dans un foyer

رایج ترین کاربرد imparfait در زبان فرانسه ، بیان یک عملی است که در گذشته به صورت مستمر در حال انجام بوده و شروع و پایانش هم مشخص نیست. همونطور که مثالها میبینید.

la répétition ou l’habitude

مورد بعدیِ کاربرد imparfait در زبان فرانسه، بیان تکرار یا عادت هستش. وقتی میخوای خاطرات کودکیتو تعریف کنی، قطعا به کارت میاد. به مثالها نگاه کنید؛ یک سری عناصری رو که میتونه شما رو راهنمایی کنه تا از imparfait استفاده کنید براتون بولد کردم:

Quand j’étais petit, je jouais avec mes copains

Pendant les vacances, grand-mère nous faisaittoujours des gateaux

Il rentrait à midi, prenait son journal et se mettaità lire sans dire un mot

Je prenais des cours de piano tous les mercredis

imparfait de simultanéité

کاربرد دیگه ی imparfait بیان همزمانی دو فعلی هستش که تداوم هم دارند.

Je dormais, pendant que vous lisiez

حالا اگه تداوم دو فعل یکسان نباشه، فقط اون فعلی که تداوم و استمرارش بیشتره به صورت imparfait میاد. مثال زیر رو ببینید:

Elle dormait profondément quand mon père est arrivé

فعل dormait بیانگر یک عمل طولانی هستش که محدوده ش مشخص نیست. اما فعل est arrivé عمل لحظه ای و کوتاهیه که در لحظاتی از زمان فعل اول رخ داده.

خب حالا یه سری فعل هستند که طبیعتاً عملی رو بیان میکنند که لحظه ای هستش و مدت انجامش کوتاهه مثل:

Tomber/entrer/arriver/partir/sortir/se lever

همونطور که گفتیم imparfait ادامه ی جریان عمل هستش پس کاربردش برای این فعلهایی که مثال زدیم مناسب نیست.

مثلا نمیتونیم بگیم:

Je sortaisquandil a mangé

در حالیکه درستش اینه:

Je suis sorti quand il mangeait

خب حالا اگه دو تا از فعل هایی که مثال زدیم با هم بیان چه خاکی باید بر سر ریخت؟

اون فعلی که تداومش و زمان رخ دادنش بیشتره به صورت imparfait و اون یکی رو به صورت passé composé میاریم. مثال رو ببینید:

Je sortais quand il est arrivé

la description au passé

و اما کاربرد آخری که در این بخش بهش میپردازیم، توصیف شخص، اب و هوا یا هر چیزی در گذشته هستش.

Il faisait beau, Le soleil brillait

Elle était petite, elle avait de grands yeux bruns, elle portait un tailleur noir

Il était trois heures, il n’y avait personne dans la rue, la pluie tombait et nous marchions en silence

در بخش بعدی و ادامه ی کاربرد imparfait در زبان فرانسه با ما همراه باشید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *